Данный материал является переводом интервью THERE AND BACK AGAIN…WITH LAURIE GOULDING — PART TWO
.

Перевёл Str0chan

В первой части интервью с бывшим редактором Black Library Лори Голдингом мы говорили о том, что происходило с «Черной Библиотекой» после включения её в состав департамента публикаций Games Workshop, и как затем всё вернулось на круги своя. Думаю, любой, кто прочёл тот текст , согласится, что рассказ Лори был захватывающим и поучительным. Также уверен, что никто не будет спорить с тем, что, хотя на долю BL выпало немало трудностей, сейчас она вновь набирает силу.

Обещанная вторая часть наконец-то готова – на её подготовку ушло куда больше времени, чем я рассчитывал, так что прошу прощения у всех заждавшихся читателей! Помимо обсуждения изменений внутри «Библиотеки», чему был посвящён первый фрагмент интервью, мы обсудили множество иных тем: от любимых нами обоими книг о Кайафасе (или Каиафе – прим.пер.) Каине до соображений Лори относительно будущего «Ереси Хоруса». Все они приведены здесь, и, надеюсь, наша беседа покажется вам такой же интересной, как и мне.

Один из самых интересных отрывков разговора касался последствий того, что Black Library вывели из департамента публикаций, снова сделав её отдельной структурой. Я разделил этот кусок на две секции: «сопутствующие материалы» и «редакторский контроль». После них идут прочие фрагменты – обсуждения кое-каких известных персон, Рождественских сборников BL, и, разумеется, «Ереси Хоруса».

Сопутствующие материалы

Лори Голдинг: За те годы, что я провел в Black Library, значительную часть изданий составляли сопутствующие произведения. К ним относятся не «любые книги, действие которых происходит во вселенной Warhammer» и так далее, а истории, прямо нацеленные на поддержку релизов конкретных игр и миниатюр. Вот что мне действительно нравилось в слиянии со студией – нам показывали все готовящиеся к выходу модели! Вы же понимаете, я дикий фанат вахи. Мы все там были такими! Когда видишь новые миниатюры или слышишь о новых настолках за месяцы, а то и годы до их официального выпуска, бывает сложно сохранить непоколебимое ледяное спокойствие.

Хороший пример сопутствующих материалов – произведения из цикла Deathwatch: Ignition. Мы издавали их перед релизом настольной игры Deathwatch: Overkill, и я по-настоящему горжусь тем, как превосходно наши авторы поработали с персонажами. О выходе D:O наc известили более чем за год, так что у «Библиотеки» было время заказать все нужные истории и подготовить их к моменту появления настолки; продвижение товара вышло просто великолепным. Благодаря тому, что мы «оживили» Караульных, наделили их характерами и прошлым, фанаты впервые увидели героев не в коробке, где дебютировали модели, а в коротких рассказах, повествующих о воинах до их встречи. Мне очень понравилась идея с первоклассным отрядом космодесантников, который собрал капеллан Кассий – многие из них не знали друг друга до событий настолки, но уже были абсолютно шикарными бойцами.

Я упоминал, что после вывода BL из состава департамента публикаций (см. первую часть интервью) некоторые мои коллеги остались в студии и продолжили редактировать как «художку», так и игровые руководства. Для GW глупо было бы терять столь умелых и опытных спецов, к тому же на момент разделения у них в работе находились несколько продуктов, в том числе книги вроде The Red Path (про Кхарна – прим.пер.) и Medusan Wings (про леталки – прим.пер.), интересные пересечения с циклом Legacy of Russ (про разорение системы Фенриса – прим.пер.) и – кстати, только что вспомнил – «Легенды Тёмного Тысячелетия: Культы генокрадов». Вот с ними мне было расставаться тяжелее всего. В начале работы над книгой, на этапах планирования и оформления заказа, мы очень плотно работали с Петером Фехервари, но потом нас разделили, и я не смог «довести» роман до финишной черты! Вот засада! В первой версии история называлась как-то вроде «Культ Бесконечной спирали», но впоследствии ей и «Караулу Смерти» Иэна Сент-Мартина дали заголовки, совпадающие с кодексами. (Похоже, при обсуждении каждого творения Фехервари неизбежно звучит фраза: «Изначально оно называлось так-то, НО…» – прим. пер.). С книгой Иэна, кстати, возникли дополнительные проблемы, так как в 2013-м уже выходил один «Караул Смерти», от Стива Паркера. Очень похожая ситуация наблюдалась в AoS, где «бэковые» и художественные произведения шли рука об руку, и это было здорово с точки зрения покупателей, которые ясно понимали, что к чему и куда относится. Но мне, честно говоря, первое название больше нравилось. Ха! Неважно, история все равно вышла превосходная, и потом – после того, как Петер закончил «Культы» для студии – мне вновь довелось сотрудничать с ним, уже над рассказом-приквелом «Голодную отбрасывает тень» (вообще события «Тени» происходят между прологом и первой главой – прим.пер.). У Фехервари постоянно рождаются шикарные идеи, он всегда тщательно изучает тему и обожает совместную работу с редактором.

Много всякого случалось. Люди часто спрашивали меня и Гэва Торпа, является ли «Тринадцатый волк» сопутствующей историей к «Сожжению Просперо» (настолке, не роману Абнетта – прим.пер.). Конечно, да! И, разумеется, нет, вовсе нет! Ха, не слишком-то ясно я выражаюсь, а? Ладно, дело в том, что мы с Гэвом хотели вместе создать сценарий для аудиопостановки по Ереси, выход которой назначили примерно на ту же дату, что и коробки с игрой. Нам пришло в голову порыться в очень, очень старых заметках тех времен, когда Дэн и Грэм творили романы о том сражении. Я всегда мог положиться на Торпа в плане сценариев: он написал их целую гору, и, думаю, по-настоящему уловил суть того, какими должны быть постановки, как нужно использовать сильные стороны наших актеров и звуковиков. Также я получил из студии превосходные черновики Симона Гранта и Фила Келли, работавших над заданиями и сюжетом настолки, и мы вдруг вспомнили о Портальной Головоломке, месте на Просперо, которое давно упоминалось в коллекционной карточной игре. Я сказал: «Слушай, Гэв, давай устроим там что-то вроде «Звёздных врат» или погони по лабиринту», а потом Алан Блай подкинул замечательную идею о том, как из-за Волков всё утратит стабильность и начнутся неприятности с пространством-временем – фенрисийцам же вообще непонятно, как обращаться с такими артефактами! В итоге, кажется, вышло блестящее произведение, одно из лучших у Торпа. Мне нравится, как мы забросили туда многих персонажей из прежних историй, подарив им наконец заслуженную концовку – обрубили хвосты, так сказать.

Не могу сосчитать, сколько раз происходило подобное. Мы, редакторы, видели все, над чем трудились в студии, заглядывались на свежие иллюстрации и миниатюры. В Forge World’е я замечал ещё больше такого добра, и всегда старался подсказать авторам, какие новинки можно «вставить» в их книги. Вы же понимаете, что никто вовне Games Workshop – даже писатели BL – не имел полного представления о том, что сейчас движется по конвейеру разработки. Мне казалось, что я обязан следить за всем, способным помочь нам связать между собой разные истории, места, персонажей и так далее. Получается, что в некотором роде ВСЕ является вспомогательным материалом для чего-то иного, и это по-настоящему круто. Этот мой «контроль» производства принес нам огромную пользу.

Редакторский контроль

ЛГ: Контроль – это тот же «присмотр», верно? Забавно, есть два почти одинаковых слова: 1) «присмотреть» – понаблюдать за ситуацией издали, чтобы понять общую картину, при необходимости дать совет; 2) «просмотреть» – забыть, упустить или не обратить внимания на что-то совершенно очевидное! У меня всегда скручивало кишки, когда я осознавал, что прошляпил какую-то мелочь, стараясь тщательно и дотошно все спланировать. «Не забудь свой паспорт, Лори, не забудь паспорт… а, черт, я забыл гребаные ключи!» Ох.

Так вот, последние годы я часто рассуждал о редакторском контроле, и всякий раз приводил в пример «Ересь Хоруса». Будь ты писателем или редактором, ты взаимодействуешь с другими людьми, и, просмотрев что-нибудь, неизбежно допускаешь разночтения с чужими работами, повторяешь их или совершаешь другие ошибки. Один из способов избежать подобного – приучить народ делиться идеями и почаще обсуждать их между собой. Просто наладьте связь между сотрудниками, это всегда помогает. Соберите их в одной комнате, усадите за стол, и пусть говорят, говорят, говорят. Черт, приведите туда же художников, вообще кого угодно, кто может добавить что-то важное. Мне думается, что любой творческий коллектив должен основываться на фундаменте – на культуре всеобщего и органичного взаимодействия. Поэтому, когда вокруг начали «запирать двери» в другие отделы, я запаниковал.

Но по-настоящему я испугался, когда BL выделили из департамента публикаций. Мне показалось, что нам окончательно закроют доступ к новинкам. Но, к великому счастью, мы наладили такие прочные отношения с людьми в студии, что по-прежнему могли обращаться к ним за помощью в каких-то вопросах, и наоборот. Я запросто звонил Филу Келли, Энди Кларку – парням, которых знал несколько лет, но теперь считал друзьями, а не только коллегами – пил с ними кофе «У Багмена», и мы не только закапывали возникшую проблему, но и накидывали сверху три слоя шикарности! Думаю, одним из лучших ребят, кого я встречал в то время, был Джеймс Хьюитт; разумеется, ему повезло перейти в Forge World, и я чуть не сгорел от зависти! Он возился с Blood Bowl, потом с Адептус Титаникус, а я мог только наблюдать, как в детстве у витрины магазина! Но мы с Джеймсом регулярно беседовали – просто садились и рассказывали, чем сейчас заняты, где есть пересечения и как избежать несоответствий. Все это дается естественно, если у тебя тесные связи с товарищами по работе, так что в чем-то идея департамента публикаций оказалась гениальной, хотя в итоге он и не выжил. Его создание, вне малейших сомнений, помогло сотрудникам «Библиотеки» и студии сойтись на личном уровне. Мы вместе пытались преодолеть затруднения, возникавшие из-за универсального, шаблонного подхода к творчеству. Надеюсь, что в и будущем эти парни не откажут мне в профессиональных советах, над чем бы нам ни пришлось трудиться.

Когда я пишу, редактирую, или просто помогаю кому-то, то стараюсь не забывать – у каждого своя область компетенции, и мнения разных людей по одному вопросу могут резко отличаться. Но ты должен «по умолчанию» доверять им, а не пытаться протолкнуть свои идеи или проявлять злопамятность, отстраняя коллег от процесса за какие-то прежние высказывания или позиции. Эти парни работают в GW, потому что они – эксперты в своем деле, и каждый там трудится в одной и той же творческой вселенной, играет в одни и те же настолки и хочет, чтобы все релизы получались как можно лучше. Ха, могу себе представить, как народ закатил глаза, когда Джордж Лукас явился на какое-нибудь совещание по первому эпизоду «Звёздных войн» и начал нести чепуху про мидихлорианы! Но надо уважать его видение, даже при том, что концепция выглядит не слишком связной. Лукас не просто так достиг высот в своем бизнесе.

Впрочем, за время работы в GW мне порой не хотелось браться за темы, связанные с грандиозными, хорошо известными событиями и зонами боевых действий, о которых знали примерно все фанаты. Я понимал, что в будущем кто-нибудь из другого отдела обязательно изменит бэк, касающийся этих тем, и спрашивал себя – почему бы не заняться чем-нибудь поскромнее и поспокойнее? Да, я знал – в BL от меня требуется следить за колоссальными, грозящими рассыпаться циклами вроде «Ереси», но по прошествии какого-то времени заметил, что меня тянет с многолюдных трасс в укромные уголки, где можно тихо поиграть с произведениями, которые я заказывал или создавал лично. Аарон Дембски-Боуден часто говорит о том же самом, но это ведь лентяйство! Мы с ним оба понимаем, что так ведут себя только лентяи, и книги по вселенным вроде Warhammer, написанные в сотрудничестве (не в соавторстве) с кем-то, всегда интереснее «одиночных». В общем, я всегда стараюсь брать на себя «и то, и то», а не «или то, или это» – думаю, этому я научился, трудясь в Games Workshop рядом с такими отличными ребятами, как Алан Мерретт и Марк Уэллс, бывший управляющий делами GW.

Я, как и любой фанат, просто хочу, чтобы всё, относящееся к WH, правильно сочеталось между собой и ощущалось как часть игровой вселенной. И я всегда рад посидеть за чашкой кофе и поболтать об игрушечных солдатиках с любым, кто готов слушать! Ха!

Известные персоны

TrackOfWords: Далее мы с Лори поговорили о нескольких авторах, вдруг пропавших из виду, и шансах на их возвращение. Начал я с вопроса о двух писателях, особо любимых фанатами – Стива Паркера и Сэнди Митчелла.

ЛГ: Ну, лично я уже давно не общался со Стивом Паркером, но, кажется, Ник Кайм довольно часто беседовал с ним за последнюю пару лет. Впервые я встретил Паркера, когда только начинал работать в «Библиотеке», и он вёл себя так оживлённо, словно занимал всю комнату! Но Стив – очень дружелюбный парень, и его искренне волнует многое, что творится в мире.

Мне известно, что Сэнди Митчелл нередко заявлял о своем желании продолжить цикл Кайафаса Каина [думаю, КАЖДОМУ читателю хочется того же!]. Сэнди – чрезвычайно умный автор, и его тонкая хитрая ухмылка проглядывает даже из самых мимолетных шуток в повествовании. Я буквально представляю её, когда читаю истории Митчелла! Взять хотя бы названия планет – одно из них означает «задница» [Нусквам Фундаментибус в The Last Ditch], другое переводится как «медная мартышка» [Симия Орихалка в «Ледяных Пещерах»]! Почему никто в BL не проверил их? Ха! Сэнди просто шикарен. Но его стиль не вполне типичен для Warhammer, поэтому успех книг о Каине у поклонников вселенной тем более примечателен. Я с нетерпением жду новых романов про Кайафаса, и знаю, что [редактору] Линдси Пристли очень нравилось работать с Митчеллом. Несомненно, в последние годы уже обсуждалось продолжение цикла, да и народ постоянно спрашивает о нем на мероприятиях BL, так что я держу пальцы крестиком!

ToW: Прочитав недавно The Red Path Криса Доуса, я вспомнил, как сильно мне понравился «Кхарн: Пожиратель Миров» Энтони Рейнольдса. Я поинтересовался у Лори, есть ли шанс на продолжение книги – описание истории на Скалатраксе…

Внимание: далее следует небольшой СПОЙЛЕР к «Не ведая страха»

ЛГ: По сути, Энт был одним из авторов, с которыми я работал в самом начале карьеры. Вообще, первой книгой Black Library, что я прочел (помимо Ереси), оказался его «Тёмный апостол», а первой моей редакторской работой стал его же рассказ «Пытка». Адски жуткие истории, и Энтони за несколько лет написал для меня в том же стиле кое-какие небольшие вещицы по Ереси и НЕПРОГЛЯДНО мрачную повесть «Очищение». Также в сборник «Отметка Калта» вошло его «Тёмное сердце», где Энт предположил, что в конце «Не ведая страха», после того, как Кору Фаэрону вырвали сердце, «за кадром» началась схватка за его тело – прямо как перетягивание каната… поистине кошмарная сцена! Крайне жесткое описание. Мрачное, мрачное, мрачное. Причем от всего сердца, поэтому название вдвойне уместно, а? Ещё бы!

Мне кажется, за недавние годы Энтони Рейнольдс невероятно прибавил в мастерстве, и меня по-настоящему восхитил его сценарий к аудиопостановке Chosen of Khorne. Тогда я сказал Энту: «Слушай, ты великолепно описываешь Кхарна Предателя, ты ДОЛЖЕН рассказать о Скалатраксе. Я хочу, чтобы ты накатал целую книгу».

Тогда мы с ним обсуждали возможный роман «Битвы Космодесанта: Скалатракс», но по ряду причин, не последняя из которых – переезд Энтони в США (где мы теперь работаем вместе!) пару лет назад. Он решил, что никак не успеет написать достойное произведение. В итоге мы сошлись на том, что Энт поможет студии с новым бэком для Кхарна, в цифровом издании кодекса и так далее. Все это рассматривалось как прелюдия к битве за Скалатракс, и отсюда же возник «Кхарн: Пожиратель Миров». Я давно надеюсь, что Энтони вернется к событиям на самом Скалатраксе, поскольку они очень, очень шикарны. Думаю, воплотить её на бумаге должен именно Рейнольдс, и, мне кажется, ему хочется этого… впрочем, почему бы не спросить у него? Не знаю, вдруг ему уже осточертел Кхарн?

Я почти полтора года непрерывно наседал на Энта, спрашивая: «Мужик, ну когда ты допишешь роман? Я хочу купить его и прочесть! Ты обязан закончить историю!» Может, теперь, когда я в Штатах и постоянно стою у него над душой, мне удастся вместе с BL надавить на Энтони и заставить его вернуться к Кхарну. БЕЗУМНО жду эту книгу.

Авторы «Библиотеки» всегда стараются внести что-то новое, рассказывая о якобы «известных» событиях из бэка Warhammer’а, которые знакомы любому, кто когда-нибудь открывал кодекс или «Образы Ереси» и тому подобное. Мы всякий раз пытались развить тему. Я сам до сих пор занимаюсь этим, работая над Косами Императора, у Энта имеются великолепные замыслы на длительную перспективу, касающиеся судьбы Кхарна после «Пожирателя Миров». Вообще этот воин – мой второй любимый персонаж во вселенной после самого Ангрона! Энтони, кстати, почти не интересуется Двенадцатым примархом, что я нахожу крайне странным. Энт восхищается Кхарном, но не его прародителем… Кстати, Рейнольдсу нравится Лоргар, однако мы даже это ему прощаем.

ToW: Помню, когда я закончил читать «Пожирателя Миров», сразу подумал: «Погодите-ка, тут же только половина книги!» Нет, она восхитительная, но обрывается на середине…

ЛГ: Ага, захватывающий (полу)финал. Мне всё понравилось, но я хочу больше! Я прочел «Кхарна» раз пять, наверное. Само по себе это законченное произведение, однако ощущаешь ты его как предисловие к чему-то большему, и оно явно требует продолжения. И чтобы потом всё это собрали в омнибус. [Ого… Звучит совсем неплохо!] Куча смертоубийств в одном томе! Впрочем, иногда мне тяжело читать бесконечную боевку – Кхарн и Ангрон мои любимые персонажи, а я не люблю читать бесконечную боевку, забавно, не правда ли?! Понимаете, я считаю, что довольно утомительно рассказывать, как небезразличный тебе герой проламывает головы трём десяткам людей. Куда занимательнее описать страх, испытываемый СВИДЕТЕЛЕМ того, как небезразличный тебе герой проламывает головы трём десяткам людей.

Вот почему меня так привлекла аудиопостановка Chosen of Khorne – фактически, она перекликается с рассказом «После Деш’эа», где Кхарн спускается в недра легионного флагмана и из теней на него нападает безумный, озверевший Ангрон. Эти события как бы воспроизводятся в CoK, только в совершенно иной обстановке. На этот раз другой персонаж ищет самого Кхарна, и тот оказывается не диким животным, а невероятно спокойным и собранным воином (в мыслях, конечно, он всегда представляет, как убивает всех вокруг). По-моему, это весьма изящная находка, и то же самое мы видим в «Пожирателе Миров» – Кхарн очень хладнокровен, но у него случаются приступы ярости. Иногда, в других произведениях, его образ низводили до мясника, вопящего: «Жги! Калечь! Убивай!», совершенно не используя потенциал персонажа. Разумеется, Аарон совершенно верно обращался с ним в «Предателе».

Рождественские сборники BL и грядущие издания

ToW: На момент интервью у меня ещё не стерлись впечатления от «Рождественского календаря-2016». Мне казалось, что большинство рассказов из него, если не все, служат предысториями будущих книг, поэтому я спросил Лори, было ли это осознанным решением BL: «Прочтите их, и поймёте, чего ждать в ближайшее время…»

ЛГ: Хотя календарь-2015, «Зов Хаоса», составлялся по указаниям сверху, во все предыдущие годы мы в BL обязательно старались подобрать истории, связанные общей темой, или вызвать ажиотаж у читателей. Поэтому в 2016-м мы взялись за дело в мае, чтобы точно успеть ко времени. Эми, наш ответственный редактор, решительно заявила, что не позволит нам откладывать до последней минуты – как в прошлые разы, ха-ха! У меня в плане стояли пять рассказов по Ереси Хоруса, три сценария, и к тому же мы сошлись на том, что каждая из двадцати четырёх историй должна или продолжать какой-нибудь популярный цикл, или подводить к будущим релизам.

Например, в The Embrace of Pain, аудиопостановке по тексту Иэна Сент-Мартина о Люции Вечном, мы заглянули персонажу в голову и узнали, что творится там ближе к концу 41-го тысячелетия. Оказалось, что ему постоянно досаждают голоса личностей, которых он поглотил в прежние века. Ясное дело, до этого Иэн написал роман о том же герое [Lucius: The Eternal Blade], запланированный к выходу на 2017-й год, и его короткая «пьеса» заранее заинтересовала читателей. Такая же ситуация с постановкой Дэвида Гаймера The Calculus of Battle – Дэвид уже рассказывал, что пишет роман о Кардане Строносе и Железных Руках [Eye of Medusa].

[ВНИМАНИЕ: ДАЛЕЕ ИДУТ СПОЙЛЕРЫ К «КОРАКСУ» (HH-40)]

Что касается рождественских рассказов о Ереси Хоруса, многие из них связаны с повестями или романами основного цикла, другие же просто помогают толкать серию к неизбежному финалу. Сейчас она уже на полном ходу несется к завершению.

Одна из сюжетных линий новеллы «Верегельд» из сборника «Коракс» заключается в том, что Марка Валерия отправляют… в общем, погибнуть на Бете-Гармон. Мы с Гэвом чувствовали необходимость закончить данную арку, мне очень хотелось снова услышать Тоби Лонгуорта в роли Марка, поэтому повесть была обречена на появление. А Дэн продолжил историю Ола Перссона (в Perpetual – прим.пер.)… вообще, любые произведения Абнетта по Ереси шикарны; когда он пишет сценарии для аудиопостановок, это вдвойне шикарно; если добавить сюда Ола Перссона, получается АБСОЛЮТНАЯ шикарность! Также Дэн поместил в текст кучу отсылок к ТЭТ, что всегда просто изумительно. Мне очень понравилось.

Так вот, у Олла Перссона есть предназначение. Отдельным читателям кажется, будто они догадались, какое именно… но из всех людей, которые задают мне вопросы на мероприятиях или пишут на форумах, ни один ещё не догадался, что на самом деле ждет Олла в конце пути. Они вспоминают реально старый бэк, Оллания Благочестивого (Ollanius the Pious. T-H-E. – прим. пер.) и так далее; да, все это к месту, но… в чем его ИСТИННАЯ цель? Вы же понимаете, любая история по Ереси Хоруса, в отличие от других произведений по WH – плод усилий множества людей, привносящих что-то от себя. Вообще Ересь так неудержимо разрослась, что я тратил на редакторский контроль почти всё моё рабочее время.

Ах да, и ещё Blood Bowl! Я страшно обрадовался, когда мы снова начали работать с этой вселенной. Некоторое время назад, когда меня спрашивали: «Вы планируете выпускать книги в других сеттингах?», я отвечал: «Конечно, хотелось бы увидеть истории по «Некромунде» и Blood Bowl!» Но мы не заказывали их ещё несколько лет, потому что сами игры не переиздавались. Теперь-то совсем другое дело, а?

ToW: Кого нужно подмазать, чтобы Джошу Рейнольдсу заказали гору рассказов по Blood Bowl?

ЛГ: Ха, нужно быть психом, чтобы НЕ поручать Джошу новые истории по BB! Его чувство юмора… гм, любой, кто встречал Джоша на мероприятиях или читал его посты, согласится, что во всем мире не найти второго такого разухабистого парня. Он идеален для Blood Bowl, а что касается его истории о Лукасе Ловкаче (Trick of Light – прим.пер.), то, читая её, я не мог поверить, что это 40k – столько в ней было… не придури, а веселого легкомыслия. Но всё равно сороковник там ощущался! Аналогично с повестью о Фабии Байле, Primogenitor. Отдельные персонажи великолепно подходят под стиль Джоша – конечно, про Абаддона шутливо не напишешь, да и командующий Данте не станет острить налево и направо, но от Лукаса именно такого и ждешь. Все зависит от того, целесообразно ли выглядит юмор в сеттинге, и, собственно, главная задача BL – всегда стремиться к целесообразности.

ToW: Мне искренне понравился рассказ Лори «Клятва Эгиды», который связан с его книгой о Косах Императора из серии «Битвы Космодесанта». Если вы ещё не читали эту короткую историю, крайне рекомендую; если уже прочли – что ж, кое-что прояснить не помешает…

[ВНИМАНИЕ: ДАЛЕЕ ИДУТ СПОЙЛЕРЫ К «ФАРОСУ» (HH-34)]

ЛГ: Итак, моя «Резня у Гроба Великана» изначально называлась просто «Гроб Великана», и мне заказали ее в объеме повести, не романа. Тогда же выходило что-то связанное с Расчленителями, и нам с Энди Смайли поручили написать по два рассказа – один по Ереси Хоруса, другой по 40k, которые стали бы дополнениями к нашим более объемным произведениям. Потом эти повести и дополнительные истории вошли бы в книги с глянцевыми обложками из серии «Битвы Космодесанта» – три в одном, да. Энди, кажется, занимался «Добродетелями сынов» или «Грехами отца», уже не помню. Мой рассказ-приложение к «Гробу великана» по Ереси имел предварительное название «Тьма меж звёзд», но его пришлось поменять на «Сердце Фароса», и тогда историю по 40k перекрестили из «Хранителя Фароса» в «Клятву Эгиды», потому что получилось слишком много… Фаросов!

Все идеи, реализованные в романе, были обдуманы ещё тогда (в 2015-м). Сейчас люди говорят: «Смотрите, у капитана космодесантников на обложке “Резни у Гроба Великана” реально странный шлем, с личиной в виде черепа. Это бред какой-то, он же не капеллан!». Вы прочтите рассказ, и сразу поймёте, что это маска Барабаса Дантиоха. Да, в 41-м тысячелетии её носит магистр ордена Кос Императора – это церемониальный символ его чина Хранителя Фароса. После смерти и кремации Дантиоха её надевал каждый, кто занимал эту должность в прошлом, начиная со старого безумного магистра капитула Обердея. Если кто-нибудь ДО СИХ ПОР не ознакомился с «Фаросом» Гая Хейли – простите за спойлер!

На радость фанатам добавлю ещё кое-что. Помните, я говорил, что мы весьма рано узнавали обо всех проектах студии? Последнюю пару лет я раскидывал тонкие намеки на воскрешение Жиллимана по моим историям о Косах – они ведь, как-никак, орден-наследник Ультрадесанта. Не сомневаюсь, любой читатель с намётанным глазом мог догадаться об очень многом, изучая мои разнообразные подсказки! Речь о названиях мест, именах персонажей, том, в каком порядке они погибали и так далее. На одной иллюстрации виден доспех с определённым числом, шёпот чужаков в «Сердце Фароса» – ОГРОМНЫЙ спойлер на одном из восточноевропейских языков. Ах да, и молитвы на высоком готике в «Сердце Мортариона» являются прямым посланием слушателю. Но больше я ничего не скажу.

Кстати, должен сказать, что магистр ордена Тразий превратился в последних произведениях о Косах в Трациана не по ошибке. Если вы заглянете в недавнее издание «Сирот Кракена» Ричарда Уильямса, то увидите, что ему поменяли имя и там, вместе с названием корабля. Это уже не намек на что-либо, всего лишь результат проблем с авторскими правами, возникших задолго до моего прихода в BL. Извините, если разочаровал!

Ересь Хоруса и список бестселлеров New York Times

ToW: Многие ранние книги по Ереси Хоруса становились бестселлерами по версии NYT, но этого не случалось с тех пор, как первыми стали выходить версии романов с твёрдыми обложками. Я спросил у Лори, беспокоит ли это «Чёрную Библиотеку».

ЛГ: Ну, я в Black Library уже не работаю, так что говорить за них не могу! Впрочем, эта тема меня действительно занимала, ещё когда я делал видео и проморолики для канала BLTV. В «Ереси Хоруса» у нас было восемь бестселлеров, почти подряд – «Тысяча Сынов», «Немезида», «Первый Еретик», «Сожжение Просперо», «Эпоха Тьмы», «Не ведая страха», «Примархи» и «Где ангел…» После того, как мы впервые попали в список – я тогда ещё не был редактором – BL очень заинтересовалась тем, как награды и признание внутри отрасли помогут нам в продвижении книг (над этим же трудилось BLTV). Грэм Макнилл в 2010-м завоевал приз имени Дэвида Геммелла, Реймонд Суонленд (примеры его работ можно посмотреть ниже – прим. ред.) обрел громадное, заслуженное уважение коллег-художников. Дэвид Гаймер тоже несколько раз выходил в финалы, и благодарю его таланту я провел немало вечеров на церемониях награждения с дармовым шампанским и закусками, ха-ха!

Так вот, не так давно я всё-таки изучил всю эту историю с New York Times. Их список бестселлеров, вне сомнений, самый известный и часто цитируемый во всем англоязычном книгоиздательстве, хотя есть ещё топы Wall Street Journal и Sunday Times у нас в Великобритании. Но объемы букинистической торговли в Штатах многократно превосходят все наши продажи, даже в случае с лидером чарта. В США просто намного больше потенциальных покупателей. Совсем другие масштабы.

Однако ключевой момент здесь – «недельные продажи». Если за семь дней суммарно по материковым штатам раскупят всего-то 10 000 копий книги, она почти наверняка займёт первое место в списке NYT. Да, попасть на вершину не так уже и сложно! Но… загвоздка в сроках. Знаете, какой самый продаваемый и читаемый в мире роман по Ереси Хоруса? Разумеется, «Возвышение Хоруса», первый в цикле. Но он появился на прилавках более десяти лет назад, в этом всё дело. Конечно, если бы «Возвышение» разошлось таким тиражом за десять НЕДЕЛЬ, оно стало бы всемирным бестселлером, первым номером каждого топа.

И, конечно же, тут есть неприятная подоплека. Существуют… компании, готовые за немаленький гонорар помочь издательству попасть в список бестселлеров. Например, можно напечатать 12 000 копий, и сотрудники такого «предприятия» за неделю выкупят их из книжных магазинов по всей стране, разовыми сделками. Бум! Готов «№1 в списке бестселлеров New York Times». Вот тут ты и понимаешь, что такие чарты всего лишь отражают продажи, они не гарантируют качество литературы и тому подобное. Просто информируют: «Книга Х разошлась таким-то тиражом, почему – неизвестно», и никакой защиты от злоупотреблений тут нет. В какой-то момент любой издатель обязан решить, чего он хочет – тратить деньги, время и усилия на то, чтобы протолкнуть свои произведения в топ NYT, или использовать те же самые ресурсы, чтобы создавать более ШИКАРНЫЕ романы?

Так или иначе, «Где ангел…» Джеймса Сваллоу занял наивысшее место в списке New York Times из всех книг по Ереси Хоруса – я могу ошибаться, так что погуглите, если хотите, это всё открытая информация, – стал 13-м или около того на неделе после релиза. После него романы BL не попадали в тот чарт… он был последним массовым изданием в бумажной обложке, дальше мы перешли на коллекционные версии в твердом переплете. В общем, вот и ответ: «Библиотека» решила выпускать более качественные книги, расширила диапазон форматов.

Да, я согласен – довольно неприятно, что более новые произведения по Ереси не попадают в список бестселлеров, поскольку интерес к циклу, думаю, остался на примерно том же уровне – приходили новые читатели, старые бросали серию… В какой-то момент просто нужно понять, что в книготорговле нет смысла гнаться за престижем. Если кто-то не хочет покупать романы BL, он не изменит мнение, увидев надпись «бестселлер по версии New York Times». По моему скромному мнению, таких надписей больше и не будет. Правда, мы по-прежнему упоминаем о присутствии в этом чарте, составляя аннотации к циклу… и мне ОЧЕНЬ хотелось бы ошибиться. О, тот, кто займет мое место в Black Library, я бросаю тебе перчатку! Добейся такого успеха!

Кроме того, иногда я наблюдаю за вручениями премий, где победителя определяют публичным голосованием, и там всегда побеждают крупные издатели. Почему? Так ведь у них больше покупателей. И поэтому они выигрывают больше наград. Чертов замкнутый круг. Но вот с цифровыми продажами ситуация интереснее – списки бестселлеров Kindle и iBooks все чаще учитывают при распределении премий. Хотя тут тоже всё зависит от количества покупок или загрузок, мне очень любопытно будет посмотреть, как оно повернется в ближайшие десять лет. Конечно, к тому моменту «Ересь Хоруса» давно закончится, но, может, я напишу новый шедевр, «Пятьдесят оттенков сырого», и заплачу какой-нибудь сомнительной компании, чтобы она приобрела все копии! Поплывут лёгкие денежки.

ToW: Кстати, об окончании «Ереси Хоруса» – мы ведь пересечём рубеж в 50 книг, верно?

ЛГ: (с усмешкой) Если BL намерено перепечатать в сборниках уже опубликованные рассказы и повести, то, с учетом трех историй, оставшихся авторам, мы уже пересекли его.

ToW: Трех оставшихся историй или трех оставшихся романов?

ЛГ: Гм, как мы с Ником говорили на мероприятии Black Library Live, на книги финального этапа приходится три сюжетные арки. Причем необязательно «такой-то истории посвящено одно произведение, такой-то – другое». Кое-что уже написано, кое-что ещё предстоит написать. Простите, что напускаю туману, но в Games Workshop лежат подписанные мною документы о неразглашении, которые касаются всех будущих изданий!

ToW: Последний мой вопрос к Лори звучал так: «Сейчас, после ухода из Black Library, какую из готовящихся к изданию книг ты ждешь больше всего?»

[ВНИМАНИЕ: ДАЛЕЕ ИДУТ СПОЙЛЕРЫ К «КОРАКСУ» (HH-40)]

ЛГ: Не считая, разумеется, близящейся Осады Терры, где сойдется вместе столько персонажей и сюжетных линий, направляемых нами в одну точку, есть важная история, о которой меня постоянно спрашивают (потому что мы поведали её немного замысловато и кое-кто запутался) – Избиение Волков. Если помните, в «Кораксе» Корвус неожиданно находит у Яранта страшно израненного Лемана Русса. То был крайне тонкий момент для глобального повествования, поскольку мы с Гэвом решили вывести Коракса из Ереси, и вопрос этот требовалось решить НЕМЕДЛЕННО, потому что иначе нарушились бы наши планы на Бету-Гармон, Марка Валерия и так далее. Впрочем, странствие Коракса серьёзно перекликается с тем, что произойдет с Руссом ПОСЛЕ Избиения Волков (об этом кое-что рассказал Крис Райт в романе «Леман Русс: Великий Волк»).

Кстати, «Избиение Волков» – просто термин, к которому Тони Коттрелл прибёг на презентации Forge World, но у всех в голове укоренилось: «Да это же название новой книги Black Library!» Когда у меня интересуются ею, я лишь вежливо улыбаюсь и отмалчиваюсь…

Безусловно, всем интересно, что же случилось с Леманом, кто его так отделал, и множество людей называют виновником Хоруса. Ну, это вполне реалистичный вариант. Тем не менее, столкновение Луперкаля с разъярённым Руссом и его легионом должно быть описано, пожалуй, чуть ближе к Осаде Терры, чтобы аккуратно вплестись в сюжетную линию Хоруса. Мы посмотрели на указанные события с точки зрения лоялистов – Коракса и Русса, – но целый ряд вопросов остался без ответа. Понятное дело, мы с Гэвом умышленно добавили неопределенности. Знаете, сильнее всего в этой повести меня восхищает то, что она передает саму суть «Ереси Хоруса». Нам вроде бы понятно, чем всё закончилось, потому что Леман Русс лежит весь израненный.

Но ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ли всё было именно так? Ведь в «Кораксе» у Яранта внезапно появляется Иезекиль Абаддон и всеми силами бросается в атаку, стремясь добить раненых Космических Волков и Русса. Я надеюсь, что будущая повесть станет чем-то вроде «Изгоя-Один» по отношению к «Новой Надежде», что концовка предполагаемого «Избиения Волков» окажется настолько же изумительно, восхитительно, ужасающе драматичной. Все тревоги и заявления фанатов, которые вполголоса жалуются, что с Леманом обошлись не по справедливости, просто смоёт волной восторга после выхода полной истории! Ну, разумеется, он не убьет Хоруса, его план провалится, это всем известно из бэка. Вопрос в том, КАК ИМЕННО Русс потерпит неудачу и чего всё-таки СМОЖЕТ добиться. Мы ведь ещё не видели случившееся глазами Луперкаля! Вот такие интригующие моменты я всегда обожал в книгах по Ереси. Не сомневаюсь, и эта будет восхитительной, как бы ни повернулся сюжет.

ToW: Звучит великолепно! (У МНОЖЕСТВА фанатов Космоволков обильно потекли слюнки…)

***

Напоследок хочу поблагодарить Лори за то, что он потратил своё время на столь продолжительное интервью, и за неизменную, необычайную искренность. Мне было крайне интересно услышать его соображения по целому ряду интригующих тем, а также мельком заглянуть на «внутреннюю кухню» Black Library.

После разговора у меня возникла уверенность в светлом будущем изданий BL, будь то последние тома «Ереси Хоруса», истории нового сороковника или произведения по вселенным вроде Blood Bowl – надеюсь, им дело не ограничится. По-моему, недавние релизы были просто чудесными, а на подходе ещё целая гора таких же, и я глубоко надеюсь, что поток не иссякнет! (Твои бы слова да Императору в уши – прим.пер.)

Материалы по теме

«В среднем цикл подготовки книги от заказа переводчику до появления на прилавках длится от 9 месяцев до года» Интервью с переводчиком книг по вселенной Warhammer 40,000 Строчаном

«Человек, работающий с Warhammer, должен быть просто сверхсуществом!» Интервью с редактором серии Warhammer издательства ККФ Натальей Крайневой

Материал переведён при информационной поддержке издательства «Фантастика Книжный Клуб» и Гильдии переводчиков WarFogre.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.