Данный материал является переводом интервью RAPID FIRE: JOSH REYNOLDS TALKS FULGRIM: THE PALATINE PHOENIX.

Перевод: Разах

Редактура: Str0chan

Rapid Fire — это серия коротких интервью автора портала Track of Words с авторами Black Library, в которых они рассказывают о своих новых релизах. Основная идея в том, что авторы отвечают на (более-менее) одинаковые вопросы, а вы к концу интервью будете представлять, о чем эта книга или аудиопостановка, что вдохновляло писателя, и почему вам хочется (или не хочется) её читать.

Данный выпуск посвящен беседе с Джошем Рейнольдсом о его новой книге «Фулгрим. Палатинский Феникс»

Track of Words: О чем «Фулгрим. Палатинский Феникс»?

Джош Рейнольдс: О том, как один дуэлист (по совместительству — полубог) разрушает систему коррумпированной аристократии.

Без особых спойлеров, кто главный герой, и что мы должны знать о нём?

Очевидно — Фулгрим. Из представителей Детей Императора также у нас есть лорд-командующий Абдемон, апотекарий Фабий, легионеры Нарвон Квин, Грифан Торн, Касперос Тельмар, Флавий Алкеникс и мечник Кирий. Это история о том, как все эти воины (кроме Абдемона), как и сам Фулгрим, начали свой путь к величию. Ну, или бесчестью. Это начало конца или конец начала, зависит от того, как вы на это смотрите.

Где и когда происходит действие?

Оно развивается на планете Визас, ещё не приведённой к Согласию. Двадцать восьмая экспедиция только начала действовать, так что это первая одиночная кампания Фулгрима в Великом крестовом походе.

Ты порекомендуешь читателям ознакомиться с чем-нибудь перед прочтением этой книги?

«Фабий Байл. Прародитель» может вас заинтересовать, если вы хотите узнать о будущих приключениях двух персонажей — самого Фабия и Каспероса Тельмара. В «Фабий Байл. Владыка клонов» также появится Флавий Алкеникс.

Почему именно эта история? В частности, что именно заставило тебя написать эту книгу?

В основном, я хотел показать методы, которыми Империум может принудить непокорный мир к повиновению, не сбрасывая на головы его жителям легион Космодесанта.

Что на тебя повлияло при написании книги? Ты использовал какой-либо свой опыт при планировании или написании?

Я черпал вдохновение из множества источников. Империи вроде той, что правит на Визасе, встречались в нашей истории довольно часто, и их падение было хорошо задокументировано. Довольно много информации я почерпнул из подобных источников.

Ты описывал Фулгрима так же как и других персонажей? Или же каким-то образом отдалил примарха от других героев или возвысил его?

Единственное, что я сделал, — рассказал читателю о причинах, по которым Фулгрим в начале Ереси поступил именно так, а не иначе (без каких-либо прямых отсылок), и показал, что самые дурные поступки можно совершать с благими намерениями.

Как финальный результат соотносится с первоначальной концепцией? Что-нибудь сильно поменялось в сравнении с твоими оригинальными идеями?

Не особо. Несколько мелочей, например — имена персонажей и т.д. Но ничего глобального. В общем, получилось примерно всё, чего я хотел. Если бы мне дали развернуться ещё на десять тысяч слов, я раскрыл бы некоторых персонажей более полно, но, в целом, я удовлетворен проделанной работой.

Как эта повесть соотносится с твоими предыдущими работами? Она в том же стиле или отличается?

Ну, думаю… Если вам понравились мои прежние произведения, вам понравится и эта. Если же нет — не думаю, что эта книга изменит ваше мнение.

Ты как-то планируешь продолжить эту историю, или это одиночный эпизод?

Некоторые персонажи, безусловно, появятся в дальнейшем, как сказано выше, но, за исключением этого, повесть вполне самостоятельная.

Повесть на русском языке уже доступна для покупки на сайте магазина издательства «Фантастика Книжный Клуб» ffan.ru.