Как читать книги из цикла «Некромунда»? Порядок чтения произведений Necromunda Warhammer 40000

Некромунда — мир-улей вселенной Warhammer, расположенный в Сегментуме Солар. Является крупнейшим производителем боеприпасов для Астра Милитариум. Платит огромную Имперскую Десятину сырьём и солдатами.

В мае 2022 года вышла одна из последних книг по Warhammer 40 000 от ФКК — «Огонь во плоти» от Дэнни Флауэрса. Что нужно понимать о книге — это Некромунда, наконец-то! Однако для большинства фанатов вселенной это просто слово. Что же это за Некромунда, давайте разбираться.

Автор текста: Егор Фомин из «Хранители Книг | Warhammer»
Материал публикуется с разрешения администрации. Авторский стиль сохранён

White Dwarf 130 за октябрь 1990-го года.

Именно тогда была придумана Некромунда и ее сеттинг. А также зачатки игровой системы. Тогда никакой коробки еще не было. Игра называлась «Confrontation». Но многие элементы перекочевали в оригинальную и даже в новую Некромунду без изменений. В последующих номерах печаталось продолжение.

Но давайте к истокам.

«Necromunda» — настольная военная игра, выпускаемая Games Workshop с 1995 года.

Она была перезапущена в 2017 году как «Necromunda: Underhive». В «Necromunda» игроки управляют соперничающими бандами, сражающимися друг с другом в подулье — месте анархии и насилия в глубинах под городом-ульем. Как и в своей «старшей» игре «Warhammer 40,000», «Necromunda» использует 28 мм миниатюры (примерно 1:56) и рельеф местности (в данном случае «подулей» – сильно загрязненную, подземную промышленную среду).

История Некромунды стара и глубока, берущая начало аж более 10 тысяч лет назад.

Сама Некромунда — это мир, покрытый загрязненными пепловыми отходами — результат тысячелетней тяжелой промышленности. Среди этих морей сточных вод и нестабильных континентов уплотненного шлака и пепла разбросаны от шести до девяти (есть противоречия в бэке) «городов-ульев». Это массивные рукотворные сооружения, в ошеломляющих масштабах «человейники». Такие большие, что они прорываются сквозь верхние слои атмосферы и могут служить привязными пунктами для звездолетов. Города-ульи описываются как конгломераты, в каждом из которых проживают более триллиона человек.

Некромунда является производственным центром, обеспечивающим оборудованием бескрайние легионы Имперской Гвардии и даже Космический Десант (Имперских Кулаков), а также закладывающим новые корпуса звездолётов для Имперского флота. Города-ульи ежедневно производят миллиарды тонн промышленных товаров. В обмен на эти услуги города-улья Некромунды снабжаются миллиардами тонн продовольствия и сырой руды каждый день.

И естественно, об этом интересном месте есть достаточно большое количество произведений, часть из которых переведена на русский, остальные же ожидают своего часа.

Далее я расскажу вам, как читать цикл о Некромунде.

1) Первый омнибус по Некромунде — «Necromunda Omnibus 1»

Тут три книги:
— «Survival Instinct» (не переведена) Энди Чемберса;
— «Salvation» от К.С. Гото (не переведена);
— «Junktion» (Перехламок; переведен) Мэттью Фаррера;

И тут же почти весь сборник рассказов Status: Deadzone, это 9 рассказов:
— «A World Above» (Мир над головой; переведен) Алекса Хаммонда;
— «The Day of Thirst» (День Жажды; переведен) Тулли Р. Саммерс;
— «Badlands Skelter’s Downhive Monster Show «(«Шоу Чудовищ Нижнего Улья Пустошника Скелтера»; переведен) Мэттью Фаррера;
— Mark of a Warrior (не переведен) Ричарда Вилльямса;
— «The Demon Bottle» (Дьявольская бутылка; переведен) Алекса Хаммонда;
— «Rites of Passage» (не переведен) Гордона Ренни;
— «The Lake» (Озеро; переведен) Тулли Р. Саммерс;
— «Sisters» (не переведен) Нила Рутледжа;
— «Rat in the Walls» (не переведен) Алекса Хаммонда.

2) Следом мы бы посоветовали почитать не второй омник Некромунды, хотя можно и с него начать, а омник Кэла Джерико — «The Complete Kal Jerico»

Вообще даже некоторые советуют начинать не с омников Некромунды, а как раз с Кэла Джерико.

Тут три книги, и они все переведены:

— «Blood Royal» (Королевская кровь) Уилла Макдермотта и Гордона Ренни
— «Cardinal Crimson» (Багровый Кардинал) Уилла Макдермотта
— «Lasgun Wedding» (Свадьба под прицелом лазгана) Уилла Макдермотта

Тут же целая охапка мини-комиксов по Кэлу Джерико из Warhammer Monthly.

Мы их перечислять не будем, но они все давно переведены.

3) Далее вне омнибуса надо прочитать книгу «Kal Jerico: Sinner’s Bounty» (Кэл Джерико: Награда за грешника; переведена) от Джоша Рейнольдса. Она была издана в 2019-м. И рассказ-приквел к нему «Red Salvage» (не переведен).

4) Второй омнибус по Некромунде — «Necromunda Omnibus 2»

Здесь опять 3 книги:

— «Fleshworks» (не переведена) by Люциена Соулбана
— «Back from the Dead» (не переведена) Ника Кайма
— «Outlander «(Чужак, переведена) Мэтта Кифа

И целая куча рассказов про Натана Крида, здесь и последние рассказы (от Джонатана Грина) из сборника Status: Deadzone, и всякие рассказы из всяких журналов про того же Натана Крида от Джонатана Грина:
— «Bad Spirits» (Злые духи; переведен)
— «Mama’s Boys» (Мамашины сынки; переведен)
— «Boyz in the Hive» (Парни в улье; переведен)
— «Firestarter»(Поджигатель; переведен)
— «Bad Medicine» (Плохие лекарства; переведен)
И тут же:
— «Descent» (не переведен) Саймона Джоветта

Далее мы бы посоветовали «шлифануть» еще рассказами про Натана Крида, которые идут после выше указанных по хронологии, из авторского сборника рассказов «Necromunda Underhive» Джонатана Грина.

Они все переведены. Тут:
— «Битва за купол 773»;
— «Бой в ямах»;
— «Демон-Паук»;
— «Знахарь»;
— «Возмездие»;
— «Городская легенда».
И рассказ «Paradise» (Рай) из сборника «Uprising» (2020г).

6) Затем, мы бы посоветовали читать цикл Дэнни Флауэрс про Хэрроу и Темпеса Сола. Он весь переведен стараниями Бреннера:
— рассказ «Рука Хэрроу» (The Hand of Harrow);
— новелла «На Дне» (Low Lives);
— рассказ «Последнее путешествие Элиссы Хэрроу» (The Last Voyage of Elissa Harrow);
— рассказ «Горнило» спасения (Salvation`s Crucible);
— рассказ «Дело вкуса» (A Question of Taste);
— книга «Огонь во плоти» (Fire Made Flesh; переведена и сегодня вышла в печати). БИНГО!

7) Далее — всякая всячина, типа:
— книга «Terminal Overkill» (не переведена) Джастина Д. Хилла;
— книга «Road to Redemption» (не переведена) Майка Брукса;
— книга «Soulless Fury» (не переведена) (и приквелом-рассказом к нему «Underhive Apex») Уилла Макдермотта про Мэд Д`Онну Уланти. Оба произведения, кстати, продолжение книги «Survival Instinct» из первого омника по Некромунде.

— новелла «Spark of Revolution» (не переведена) Гэри Клостер
— сборник рассказов «Underhive»;
— сборник рассказов «Uprising»;
— графический роман «Искупитель» (Redeemer; переведен);
— трилогия аудиорассказов про Венаторов: «The Deserter», «Expectatio», «Half-horn» (не переведены);
— всякие одиночные рассказы из журнала «Инферно!», типо The «Sanguinalia Day Massacre» (не переведен), «Bonegrinder» (Костедробилка; переведен), «Paradise Lost» (не переведен), «Curse of the Lucky» (Проклятие везунчика; переведен).
И т.д.

Что мы можем понять из этого списка?

Издательство «Фантастика» выпустило книгу, которая несомненно является хорошей, имея весьма положительные отзывы. Однако не всё так просто.

Как вы можете увидеть из списка выше, книга «Огонь во плоти» находится далеко не в самом начале истории о Некромунде, и похоже, у нас вновь появился прецедент, когда цикл начинается не со стартовых книг, которые позволят читателю плавно «войти» в цикл и проникнутся духом киберпанка и мира Некромунды, а с книги, идущей где-то ближе к концу.

По факту, данная книга вышла в 2021 году, она — не просто одна из новых, она самая новая, последняя из написанных.

Смекаете?

Фрауэрс, когда писал эту книгу, опирался на десятилетия проработки Некромунды, на те или иные моменты во всех озвученных выше циклах. Много контекста осталось за рамками просто потому, что ФКК не удосужились начать сначала.

Напоминает то, как у нас издается AoS, не правда ли?

Хорошо это или плохо, мне еще предстоит узнать, и когда в мои руки попадет эта книга, я сделаю на нее обзор, а пока нам остается только гадать, почему издательство «Фантастика Книжный Клуб» решило сделать такой ход, а не начинать с самых основ Некромунды.

Однако, некоторые произведения уже переведены, и для настойчивого читателя не составит труда найти нужные книги и рассказы. По сути, книга написана достойна и будет интересна даже для тех, кто не знаком с Некромундой.

Поэтому брать, или не брать, решать вам. Однако ответ на вопрос, — стоить ли покупать «Огонь во плоти», — однозначно стоит, так как, во-первых, скоро книги по Warhammer выпускаться на русском не будут, так как лицензия временно заморожена с марта 2022 года, и список согласованных книг почти закончен, если не взять сейчас, потом придется переплачивать и брать с рук; во-вторых, книга интересная, а мир Некромунды шикарен и мрачен!

Но, решать конечно-же вам!

Удачи!

Читайте также:

С чего начать читать Warhammer 40000 в 2022 году

Как читать «Ересь Хоруса»? Ультимативный гайд о том, как не сломать себе голову и не поддаться ереси

Как родился Warhammer 40000. Интервью с теми, кто стоял у его истоков

Я хочу начать играть в настольный Warhammer. С чего мне начать? Сколько это будет стоить?