Что зарубежные игроки в Warhammer 40000 думают о Games Workshop

Слово переводчику Юрию Войтко:

Я смотрю матчи по Blood Bowl, чтобы воспринимать разные акценты английского на слух. Иногда чудовищно, иногда приятно слуху, но речь вот о чем: в сообществе игроков есть мем «GW is a miniature company».

Игроки обсуждают ваху в ракурсе нашей темы со «свистулечным заводиком»: провинциальная компания стала известно, но всё также осталась глубоко провинциальной.

В идеале GW хотело бы, чтобы люди просто покупали их свистульки, то есть миниатюры, собирали их, раскрашивали и ставили на полку в шкафу. Но фанаты хотят нагибать друг друга в настолку, поэтому GW приходится ещё и писать правила, а заодно выпускать книги и мультики про приключения свистулек.

Смысл высказывания «GW is a miniature company» состоит в том, что GW делает модели, а не игры. И правила тестируют через одно место.

Например, новые скваты вышли такими поломанными, что их сразу же забанили на официальных турнирах, и GW выпустило FAQ через неделю после выхода кодекса.

Ещё GW недавно уволило команду плейтестеров 40к за слив информации о Лиге Вотанна. Ведь кому нужно тестировать правила, если GW is a miniature company.

Генеральная идея в том, что GW живёт циклами: в какой-то момент они перестают творить и начинают лишь зарабатывать деньги, волнуясь только о том, чтобы модели выходили вовремя и Торп успевал написать про них книгу.

В надире этого цикла игроки начинают люто ненавидеть GW, продажи падают, там хватаются за голову и начинают умасливать аудиторию.

Потом все повторяется.

Примерно об этом отношении Games Workshop к работе рассказывал главный редактор Лори Голдинг в 2015 году. Тогда в Black Library как раз докатились до Проклятия Пифоса, а Лори ходил в Forgeworld выпрашивать любые картинки для Фароса.

«Нас теперь называли «редакторами по качеству», что казалось мне какой-то бессмыслицей. Как можно отредактировать качество? «Слушай, Ник, нам вычеркнуть качество или добавить качества? Нет, ну ты же видел, какая у меня теперь должность…»

Формально мы обязаны были следить, чтобы вся продукция соответствовала тем или иным стандартам Games Workshop. Проблема заключалась в том, что нормы GW для художественных текстов — этих крошечных отрывков в книгах правил — не вполне подходили для прозы, издаваемой Black Library. У каждого литературного продукта свой тон. То, что в BL считалось отличной работой, не звучало в произведениях GW, и наоборот, так что тут возникали неурядицы. Лично я никак не мог понять, какой стиль используется в кодексах, поэтому всегда старался спихнуть их другому редактору».

Я уже 8 лет перевожу кодексы, но так и не могу раскусить, или, точнее, прочувствовать, каким тоном они написаны. В кодексах есть вставки откровенно рекламного текста в духе «изысканного качества» и «премиального продукта», но это нельзя назвать специально заданным «тоном». Это — его отсутствие.

При этом миниатюры у Games Workshop и правда супер. Вот только они продают их также, как в Саратове продают подоконники. С премиальным качеством, уникальным дизайном и первоклассным сервисом.